liberi cantieri di sbarrax
Wikipedia in piacentino
Wikipedia in piacentino

Wikipedia in piacentino

Dopo aver aggregato blog piacentini su Pianeta Piacenza, dopo aver aperto il blog “Cal Diga, Sciur“, aggiungo ora la segnalazione di qualcosa che ho scoperto da poco, Wikipedia in Dialetto Piacentino.

Mentre scrivo, registra 309 voci. Quasi quasi contribuirei, ma ciò che mi risulta veramente difficile è scrivere il piacentino, così pieno di vocali diverse dall’italiano e simili al francese…

Qualcuno sa dirmi cosa è il “Påndga“? (e soprattutto come si legge la “å“?!?)

3 commenti

  1. påndga in dialetto bolognese è equivalente al meneghino “pantegana”, cioè “ratto”. hovintoqualchecosa??
    Dai miei ricordi bolognesi, quella å dovrebbe simboleggiare una vocale quasi neutra, gutturale… te la imito al primo incontro “reale” che capita, eh? 😉

  2. veramente ci sono gli stemmi di tutti i capoluoghi emiliani

    infatti in home page c’è scritto: “A i en 320 pag’na ‘n emiliàn e romagnòl, in arsàn, in bolognés, ‘n cararìn, in ferares, in mod’nes, in piac’ntìn, in parmgiàn e in romagnòl.”

    tradotto: Sono 320 pagine in emiliano e romagnolo, in reggiano, in bolognese, in carrarese (carrara, pur essendo in toscana, ha un dialetto di derivazione emiliano-romagnola), in ferrarese, in modenese, in piacentino, in parmigiano e in romagnolo.

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.

%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: